Запуржила, заметелила, завьюжила!
Жизнь кидала меня в разные края...
Одурманила походка, растревожила,
Встретил я, красивая, тебя
По плечам раскинутые волосы,
Как озера синие глаза...
От тебя повеяло теплом - не холодом!
Понял я, что ты моя судьба...
Думал я, что не найду тебя я никогда
По земле ходил, искал тебя давно...
Если б знал, где ты живешь, любимая моя
Написал тебе душевное письмо…
Рассказал тебе о болях в сердце у меня
Что ты самая желанная моя!
Даже если ты живешь за тридевять земель-
Я б пешком пошел искать тебя туда…
Ведь в душе моей сегодня расцвело!
Взгляд проник твой в мое сердце глубоко!
Не могу я без тебя легко дышать...
Мою душу продолжаешь волновать...
Ворвалась в меня ты огненной стрелой!
Без тебя мне не найти в душе покой
Одурманила, красивая, меня...
Без тебя не жить мне на земле ни дня
Нежным взглядом одарила жизнь мою
И вошла, красивая, в мою судьбу!
Я в душе к тебе почувствовал любовь
На колени пред тобой я встать готов!
Ты вошла в меня весенними лучами
Мы с тобой единым, целым в жизни стали
На руках готов тебя носить всю жизнь...
Бесконечно целовать, цветы дарить
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm