Память вновь зовёт меня,
Назад в прошлое маня,
Где от старости дома
Покосились.
На скамейке у берёз,
Где не прячет дождик слёз,
Я молю Тебя, Христос,
За Россию.
Здесь дни юности прощли,
Где друг друга мы нашли
Вновь курлычут журавли
В небе синем.
Там где речка, там где пруд,
Там где отчий был уют,
Слышу ангелы поют
За Россию.
Ночью спать я не ложусь,
За всех тех людей молюсь,
Кто не верит, что, Иисус,
Ты - Мессия,
Кто не ведая преград
Прямиком шагает в ад,
Поверни, Господь,назад
Всю Россию.
В лугах волю дам коню,
Никого я не виню,
Травы сохнут на корню,
Не скосили,
Я колени преклоню,
Иисус,Тебя люблю
И Тебя, Господь, молю
За Россию.
Ivan Tur,
Deutschland ,Lüdinghausen
Иисус,я стремлюсь к тебе ближе,
Хочу,не теряясь во мгле,
Любить будто не был обижен
И жить будто рай на земле. e-mail автора:turivan@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 12037 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm